Lokalise Goes Green and Other News from the Language Industry
Argos Multilingual and Lokalise Extend Language Technology Partnership Argos Multilingual, a global language solutions provider, recently announced that it has officially extended its partnership with Lokalise, a popular localization platform. Lokalise has an existing partnership with Venga Global, which was[...]
Updates from the Language Industry: LSPI, NeuralSpace, 3Play Media, and RWS
The Slator 2022 Language Service Provider Index 2022 is starting strong for the language industry, according to Slator’s very own 2022 Language Service Provider Index (LSPI), which has gathered revenue data from 295 language service providers from around the world.[...]
Meta to the Rescue: New Projects for Translation Models Announced
Meta (formerly known as Facebook) has just announced that they will be investing in research for a universal speech translator and a new advanced AI model for low-resource languages. The news comes some three months after Meta’s translation model beat[...]
Pwning Noobs and Typing in All Chat: Trends in the Gaming Translation Industry
Before the turn of the century, sports and films were the main sources of entertainment for the bored. Now, it’s flashy fight scenes and rapid clicks as people—young and old alike—turn to gaming as their main mode of fun. A[...]
2022 Regional Trends in Translation and Localization
As the term suggests, “localization” is the process of adapting a text from one language to another to best fit the traditions and expectations of a specific local market. Localization is necessary precisely because of the vast differences in language[...]
The Latest News in Translation: Deepfake Voices, Beijing Olympics, and More
COVID-19 is all that’s on people’s minds. After all, how could we not think about it, when it’s taken so many people and jobs away from us? But while workers in some industries have taken detrimental blows to their livelihoods[...]